Monday, December 29, 2008
Treading the ice
Friday, December 26, 2008
Boxing Day
Thursday, December 25, 2008
Turkey dinner
Thank you Santa!
Tuesday, December 23, 2008
The boy's got wheels
Some time ago Luca got his own little bike. It took a while before he got the hang of it, but now he is unstoppable. Even in Bristol he got on and took the wheels for a spin.
Monday, December 22, 2008
Off to Blighty 2008
Sunday, December 21, 2008
Happy Hanukkah!
In modern times Hanukkah, especially in the USA, has also become a kind of Jewish version of Christmas with gifts being given, particularly to children. As such it has become part of the political correct "Happy Holidays" season, that encompasses Christmas, Hanukkah and Kwanzaa.
Friday, December 19, 2008
Pancakes
The Dutch love their pancakes. Not so much for breakfast like our American friends, but as dinner. Today Melissa and Rebekka had pancake baking duty…delicious cheese & bacon pancakes were had by all!
Thursday, December 18, 2008
Dutch word of the year
In their annual end-of-year craze for lists and nominations, the Dutch have elected the verb – swaffelen - as the word of the year.
It netted 57 percent of the 16,000 votes on the website hosted by Van Dale Publishers, renowned for its authoritative dictionaries.
The word, swaffelen, is imported from English, and is not generally known.
Swaffelen is something only men can do. Apparently, it means to swing one's penis, making it bump against something, in order to stimulate either oneself or someone else.
Dutch lexicologist Ton den Boon says that etymologically, swaffelen is thought to be linked to the Dutch equivalents of swing, sway and sweep, and to the German equivalent of tail or penis (schwaf and schweif). There is also a Flemish dialect word known as zwaffelen.
The word gained notoriety through a video posted on YouTube, in which a Dutch student got arrested for swaffling against the Taj Mahal in India.
As voters did not have to justify their choice of nomination in the event organised by Van Dale, De Pers daily newspaper and the Netherlands language society Onze Taal, it remains a mystery why the Dutch chose this word.
The numbers two and three Dutch words of the year are wiiën (playing on a Wii game console) and bankendomino (banks falling over like dominoes).
It netted 57 percent of the 16,000 votes on the website hosted by Van Dale Publishers, renowned for its authoritative dictionaries.
The word, swaffelen, is imported from English, and is not generally known.
Swaffelen is something only men can do. Apparently, it means to swing one's penis, making it bump against something, in order to stimulate either oneself or someone else.
Dutch lexicologist Ton den Boon says that etymologically, swaffelen is thought to be linked to the Dutch equivalents of swing, sway and sweep, and to the German equivalent of tail or penis (schwaf and schweif). There is also a Flemish dialect word known as zwaffelen.
The word gained notoriety through a video posted on YouTube, in which a Dutch student got arrested for swaffling against the Taj Mahal in India.
As voters did not have to justify their choice of nomination in the event organised by Van Dale, De Pers daily newspaper and the Netherlands language society Onze Taal, it remains a mystery why the Dutch chose this word.
The numbers two and three Dutch words of the year are wiiën (playing on a Wii game console) and bankendomino (banks falling over like dominoes).
Tuesday, December 16, 2008
Finally!
Thursday, December 11, 2008
Saturday, December 06, 2008
Sinterklaas evening
Friday, December 05, 2008
Tuesday, December 02, 2008
The kid is back!
Subscribe to:
Posts (Atom)